Already the most civil divorce you’ll ever see. 没有之前那样多clumsy quotable wittiness, which is good, but I do want to point out that not everything is about New York or LA or self absorbed art people. It doesn’t have to be. 会觉得Baumbach的剧本有很多好的想法,但完成度还可以再更上一步却止步了,好想法堆在一起可以有机地结合如《弗兰西丝·哈》,有时候就只是色拉。所以我觉得更早的《鱿鱼和鲸》反而更好。感谢介绍美国离婚法律明细。伯格曼的彩蛋很讨巧。Fuck the space!
幸亏我没在那时候看,可惜我没在那时候看。就是这样瞪着迷瞪的眼睛探知的世界啊。是不是每个人都会经历孤独、敏感、忧郁、具有灵性、接受遗憾的阶段呢。很惊讶于作者能尽量精细地描绘出这种微妙的心理状态;如此贴切地表现抽象的精神活动。 所见所闻皆入梦,有神秘的预知感的梦、会令人哭醒的梦、充满惆怅的梦。Temo de la Adiauo配着银幕中仓促诀别,蜜欲【高H】(完结)随着铁道远去的画面,梦中的惊惧感若合一契,以至于如此佳作却不忍猝闻。
帕夹马:123.233.178.231
去年做成都天府公园大草坪项目时想邀请这部影片做“坝坝电影”放映,但当时邱炯炯说声音最后调整未完成。今天在Anthology Film Archives看了美国theatrical premiere,三小时乐山/四川的历史叙事,密集绵长,荡气回肠。全片均以搭景拍成,是浓缩在一个studio里时间跨度极长、剧力变化多端、视觉冲击强烈、声音设计考究的方言戏剧化影像,与中国当代电影中流行的纪实风格迥然有异,是华语电影在2021年罕见佳作。Anthology Film Archives明天还有一场放映。据影片在美国的发行人Karin Chien说,6月11日皇后区的Museum of Moving Image还将放映此片,并有邱炯炯的作品回顾放映。
用户评论